Pages

Regional Advisor - Mozambique

The USAID/Office of Foreign Disaster Assistance (OFDA) is seeking applications for a Regional Advisor in Mozambique (SOL-OFDA-14-000018) under a personal services contract (PSC). If you are interested in this position and would like to apply, please refer to www.globalcorps.com to access the solicitation, and application materials, as well as information on how to apply. Applications for this position are due no later than March 6, 2014 at 5:00 PM EST.
How to apply:
Request for Personal Service Contractor
USAID Office of U.S. Foreign Disaster Assistance
Position Title: Regional Advisor – Mozambique Solicitation Number: SOL-OFDA-14-000018 Salary Level: GS-14 Equivalent: $85,544 - $111,203 Issuance Date: February 6, 2014 Closing Date: March 6, 2014 Closing Time: 5:00 P.M. EST
Dear Prospective Applicants:
The United States Government (USG), represented by the U.S. Agency for International Development (USAID), is seeking applications from qualified U.S. citizens to provide personal services as a Regional Advisor under a personal services contract, as described in the attached solicitation.
Submittals must be in accordance with the attached information at the place and time specified. Applicants interested in applying for this position MUST submit the following materials:
  1. Complete resume. In order to fully evaluate your application, your resume must include:
(a) Paid and non-paid experience, job title, location(s), dates held (month/year), and hours worked per week for each position. Dates (month/year) and locations for all field experience must also be detailed. Any experience that does not include dates (month/year), locations, and hours per week will not be counted towards meeting the solicitation requirements. (b) Specific duties performed that fully detail the level and complexity of the work. (c) Names and contact information (phone and email) of your current and/or previous supervisor(s). Current and/or previous supervisors may be contacted for a reference. (d) Education and any other qualifications including job-related training courses, job-related skills, or job-related honors, awards or accomplishments. (e) U.S. Citizenship.
Your resume should contain sufficient information to make a valid determination that you fully meet the experience requirements as stated in this solicitation. This information should be clearly identified in your resume. Failure to provide information sufficient to determine your qualifications for the position will result in loss of full consideration.
  1. Supplemental document specifically addressing the Quality Ranking Factors (QRFs) shown in the solicitation.
Additional documents submitted will not be accepted. Incomplete or late applications will not be considered. Your complete resume and the supplemental document addressing the QRFs must be mailed, delivered, faxed, or emailed to:
GlobalCorps
529 14th Street, NW, Suite 700
Washington, DC 20045
E-Mail Address: RAMozambique@globalcorps.com
Facsímile: (202) 315-3803
Applicants can expect to receive a confirmation email when application materials have been received. Applicants should retain for their records copies of all enclosures which accompany their applications. Any questions on this solicitation may be directed to: Natalie Barton or Laura Unterholzner Telephone Number: (202) 661-9381 or (202) 661-9334 E-Mail Address: RAMozambique@globalcorps.com Website:www.globalcorps.com Facsímile: (202) 315-3803
                Sincerely,

                Michael Clark 
Contracting Officer
Solicitation for U.S. Personal Service Contractor (PSC) Regional Advisor – Mozambique
  1. SOLICITATION NO.: SOL-OFDA-14-000018
  2. ISSUANCE DATE: February 6, 2014
  3. CLOSING DATE/TIME FOR RECEIPT OF APPLICATIONS: March 6, 2014, 5:00 pm EST
  4. POSITION TITLE: Regional Advisor
  5. MARKET VALUE: GS-14 equivalent ($85,544 - $111,203- not eligible for locality pay). Final compensation will be negotiated within the listed market value based upon the candidate’s past salary, work history and educational background. Salaries over and above the top of the pay range will not be entertained or negotiated.
  6. PERIOD OF PERFORMANCE: Two (2) years, with three (3) option years
  7. PLACE OF PERFORMANCE: Maputo, Mozambique
There may be an initial training program in Washington, D.C. for three months, which will include formal classroom training and on-the-job training; and may include security training. After completion of Washington training, the Regional Advisor will be assigned to the place of performance.
  1. STATEMENT OF WORK
POSITION DESCRIPTION
BACKGROUND
The Office of U.S. Foreign Disaster Assistance (OFDA) is the office within USAID that is responsible for providing emergency non-food humanitarian assistance in response to international crises and disasters. OFDA is part of the Bureau for Democracy, Conflict, and Humanitarian Assistance (DCHA) and is organized into three divisions. The Disaster Response and Mitigation Division (DRM) is responsible for the provision of emergency humanitarian assistance through a grants mechanism to non-governmental organizations (NGOs), international organizations (IOs) including the United Nations (UN) agencies, and to other partners to ensure the implementation and delivery of this assistance. This division also oversees OFDA's non-response efforts in disaster risk reduction. DRM also coordinates with other organizations for the provision of relief supplies and assistance. DRM devises, coordinates, and implements program strategies for a variety of natural and human-caused disaster situations. It encompasses a group of technical sector specialists who provide expert capability in assessing the quality of disaster response and disaster risk reduction activities. The Program Support Division (PS) provides programmatic and administrative support including budget/financial services, procurement planning and guidance, contracts and grants administration, and communication support for OFDA’s Washington and field offices. The Operations Division (OPS) develops and manages logistical and operational support for disaster responses and administrative support to all offices and operations. OPS maintains readiness to respond to emergencies through several mechanisms, including managing Search and Rescue Teams (SAR), coordinating and supporting Disaster Assistance Response Teams (DARTs), and the Washington-based Response Management Teams (RMTs) as needed.
INTRODUCTION
To fulfill its mandate, and to effectively respond to disasters worldwide, OFDA has established five regional offices in the following locations: San Jose, Costa Rica; Nairobi, Kenya; Dakar, Senegal; Pretoria, South Africa; and Bangkok, Thailand. OFDA also has other, smaller sub-regional and program offices around the world.
The regional offices are headed by Principal Regional Advisors (PRAs) who report to the Disaster Response Team Leaders in Washington. PRAs serve as the regional team leader for all response, preparedness and disaster risk reduction activities. They primarily serve as the key interlocutor with embassies and missions in the event of a disaster but may also serve as the Disaster Assistance Response Team (DART) leader if needed. They are principally responsible for managing the regional offices, monitoring all grants on humanitarian assistance program implementation, overseeing the sub-regional offices, as appropriate, supervising the office staff, and developing, in consultation with their respective Washington-based Team Leaders, the multi-year non-response program strategies for their respective regions. The PRAs coordinate with OFDA/Washington on disaster response activities, determine program priorities, and identify and formulate disaster preparedness, mitigation and training programs for their respective regions. The Regional Advisors report to the PRAs. They ensure that OFDA’s objectives for disaster response and assistance, strategic reporting and analysis are met. The Regional Advisors are responsible for monitoring and reporting on OFDA-funded programs and activities, and formulating disaster response, preparedness, mitigation and training programs for the region.
OBJECTIVE
OFDA requires the services of a Regional Advisor based in Maputo, Mozambique, to ensure that OFDA’s objectives for disaster assistance, risk reduction, resilience programming, strategic reporting, and interagency coordination for the Southern Africa region, are met.
  1. CORE FUNCTIONAL AREAS OF RESPONSIBILITY
DUTIES AND RESPONSIBILITIES
This Regional Advisor position requires an individual who is able to travel outside of the country where they are based, on short notice for two to three weeks at a time, or longer, on occasion. The incumbent will serve as the primary contact and liaison for on-going disaster activities related to disaster response, preparedness, mitigation and training programs for the Southern Africa region alongside the Regional Advisor based in Pretoria. The incumbent will work to increase the capability of host governments, international organizations (IOs), and non-governmental organizations (NGOs) to respond and prepare for disasters in the affected region. The Regional Advisor will be responsible for disaster analysis, program monitoring, overseeing NGO partner implementation, reporting to OFDA Washington, and liaising with USAID Missions and U.S. Embassies.
Contextual Specialty • Serve as an expert on humanitarian issues, priorities, lessons learned, and opportunities in the region of responsibility. • Provide expert guidance on political, humanitarian, organizational, structural and stakeholder interests specific to the region of responsibility. • Prepare and/or provide substantive guidance in the preparation of, regular strategic and analytical reports on current or anticipated emergencies, as well as comprehensive preparedness documentation on assigned countries.
Portfolio Management • Develop and maintain a detailed understanding of OFDA’s program strategy and the implementation of the resulting awards in area of assigned responsibility. • Guide regional team efforts to develop appropriate programmatic strategies for disaster responses and disaster risk reduction efforts in the area of responsibility.
• Review the program proposals for conceptual soundness, technical feasibility, and budget for disaster assistance activities and emergency projects. • Lead/conduct initial assessments to identify humanitarian needs and/or disaster risk reduction opportunities across a broad spectrum of sectors in current disaster sites or locations with high vulnerability. • Monitor ongoing humanitarian response and disaster risk reduction activities are monitored to validate that objectives are met and beneficiaries are served. • Lead the development of country, issue, or disaster specific strategies across the region of responsibility, as well as timely revision of these strategies as contextual realties shift. • Reassess implementation approaches and strategies on an ongoing basis and make recommendations for appropriate shifts approach or resource allocation. • Participate in the development of field-based recommendations on difficult resource and programmatic trade-offs within the region.
Representation • Develop and maintain relationships with representatives of host government, donor governments, international organizations, non-governmental organizations, U.S. embassies and USAID missions to ensure efficient and coordinated humanitarian response and disaster risk reduction activities. • Represent USAID in joint efforts to design, develop, and implement humanitarian strategies and intervention with local governments, donor, partner, and UN organizations, as appropriate. • Advise regional officials, including host country authorities and other USAID officials on disaster response, mitigation and risk reduction efforts, including the review of sector disaster response and DRM and Disaster Risk Reduction (DRR) plans. • Work with local and regional institutions and private/public sector organizations to incorporate disaster risk reduction into appropriate programs.
Leadership • Support regional team efforts to develop current and future strategic direction for the regional office to include programmatic, liaison and representational prioritization, and human and financial resource requirements. • Participate in a leadership role in office-wide policy initiatives to ensure field perspectives are well-represented. • Serve as a peer-mentor for program staff working to increase exposure and experience in field-based humanitarian operations.
General Duties • Serve in a leadership role on DARTs, RMTs, and/or other response efforts outside assigned area of responsibility within and outside the region. • Ensure timely reporting of OFDA’s activities the region through written cables, analyses, strategies, and other requests for written information and/or oral briefings. • Maintain regular communications with the regional (and/or sub-regional) office in their area of responsibility and with OFDA/Washington.
SUPERVISORY RELATIONSHIP: The Regional Advisor will report directly to the Principal Regional Advisor or his/her designee. However, for certain activities, the Regional Advisor will coordinate tasks with the respective Team Leader in OFDA/Washington.
SUPERVISORY CONTROLS: Supervisory controls will be minimal. The Principal Regional Advisor will provide direction in terms of broadly defined program goals and objectives. The Regional Advisor is expected to act independently with little direction and will have wide latitude for the exercise of independent judgment.
  1. PHYSICAL DEMANDS
The work is generally sedentary and does not pose undue physical demands. During deployment on Disaster Assistance Response Teams (DARTs) (if required), and during site visits, there may be some additional physical exertion including long periods of standing, walking over rough terrain, or carrying of moderately heavy items (less than 50 pounds).
  1. WORK ENVIRONMENT
Work is primarily performed in an office setting. During deployment on Disaster Assistance Response Teams (DARTs) (if required), and during site visits, the work may additionally involve special safety and/or security precautions, wearing of protective equipment, and exposure to severe weather conditions.
  1. START DATE: Immediately, once necessary clearances are obtained.
  2. POINT OF CONTACT: See Cover Letter.
EDUCATION/EXPERIENCE REQUIRED FOR THIS POSITION (Determines basic eligibility for the position. Applicants who do not meet all of the education and experience factors are considered NOT qualified for the position.)
Bachelor’s degree with study in, or pertinent to, the specialized field of, but not limited to, international relations, development, economics, food policy or a specific country; and nine (9) years of progressively demonstrated experience in emergency relief, refugee and internally displaced persons (IDP) activities, development and/or disaster preparedness programming and management, three (3) years of which must be overseas.
OR
Master’s degree with study in, or pertinent to, the specialized field of, but not limited to, international relations, development, economics, food policy or a specific country; and seven (7) years of progressively demonstrated experience with emergency relief, refugee and IDP activities, development and/or disaster preparedness programming and management, three (3) years of which must be overseas.
SELECTION FACTORS (Determines basic eligibility for the position. Applicants who do not meet all of the selection factors are considered NOT qualified for the position.) • Applicant is a U.S. Citizen; • Complete resume submitted. See cover page for resume requirements. Experience that cannot be quantified will not be counted towards meeting the solicitation requirements. • Supplemental document specifically addressing the Quality Ranking Factors (QRFs) submitted; • Ability to obtain and maintain a SECRET up to a TOP SECRET level security clearance as provided by USAID; • Ability to obtain a Department of State medical clearance; • Portuguese or Spanish language skills are required. General professional proficiency in speaking and writing the Portuguese language (equivalent to ILR level 2 or higher), or general professional proficiency in speaking and writing the Spanish language (equivalent to ILR level 4 or higher). Applicants being considered for selection may be tested or required to demonstrate foreign language proficiency. • Satisfactory verification of academic credentials.
QUALITY RANKING FACTORS (QRFs) (Used to determine the competitive ranking of qualified applicants in comparison to other applicants. The factors are listed in priority order from highest to least.)
QRF #1 Please describe in detail your program development and management experience in the field of humanitarian assistance, disaster relief, and disaster risk reduction.
QRF #2 Please provide specific examples of your ability to represent organizational interests and cultivate partnerships across organizational or cultural boundaries with (1) foreign governments, local authorities and beneficiaries, (2) international organizations, (3) international and local non-governmental organizations, and (4) U.S. Government agencies and other donors, especially as related to humanitarian assistance.
QRF #3 Please describe your experience developing, implementing and assessing disaster responses and plans, and developing strategic plans for humanitarian assistance and disaster risk reduction.
QRF #4 Please describe your experience implementing humanitarian response programs in highly dynamic situations and austere physical conditions with limited supervision and/or support.
QRF #5 Please provide specific examples of your ability to communicate complex concepts and recommendations through the preparation and presentation of briefings, communications, and strategic and analytical reports on disaster or humanitarian issues.
BASIS OF RATING: Applicants who meet the Education/Experience requirements and Selection Factors will be further evaluated based on scoring of the Quality Ranking Factor (QRF) responses. Those applicants determined to be competitively ranked may also be evaluated on interview performance and satisfactory professional reference checks.
Applicants are required to address each of the QRFs in a separate document describing specifically and accurately what experience, training, education and/or awards they have received that are relevant to each factor. Be sure to include your name and the announcement number at the top of each additional page. Failure to address the selection and/or Quality Ranking Factors may result in your not receiving credit for all of your pertinent experience, education, training and/or awards.
The Applicant Rating System is as Follows: QRFs have been assigned the following points: QRF #1 – 10 points QRF #2 – 10 points QRF #3 – 10 points QRF #4 – 10 points QRF #5 – 10 points
Interview Performance – 30 points
Satisfactory Professional Reference Checks – 20 points
Total Possible Points: 100
The most qualified candidates may be interviewed and required to provide a writing sample. OFDA will not pay for any expenses associated with the interviews. Proficiency in speaking and writing the Portuguese or Spanish language must be clearly stated on the resume. Language proficiency must be stated in terms of ILR level. ILR language skill level descriptions are included in Attachment 3 to this solicitation. Applicants being considered for selection may be tested or required to demonstrate foreign language proficiency. Professional references and academic credentials will be evaluated for applicants being considered for selection. Note: Please be advised that references may be obtained independently from other sources in addition to the ones provided by an applicant. OFDA reserves the right to select additional candidates if vacancies become available during future phases of the selection process.
APPLYING:
Applications must be received by the closing date and time at the address specified in the cover letter.
Qualified individuals are required to submit:
  1. Complete resume. In order to fully evaluate your application, your resume must include:
(a) Paid and non-paid experience, job title, location(s), dates held (month/year), and hours worked per week for each position. Dates (month/year) and locations for all field experience must also be detailed. Any experience that does not include dates (month/year), locations, and hours per week will not be counted towards meeting the solicitation requirements. (b) Specific duties performed that fully detail the level and complexity of the work. (c) Names and contact information (phone and email) of your current and/or previous supervisor(s). Current and/or previous supervisors may be contacted for a reference. (d) Education and any other qualifications including job-related training courses, job-related skills, or job-related honors, awards or accomplishments. (e) U.S. Citizenship.
Your resume should contain sufficient information to make a valid determination that you fully meet the experience requirements as stated in this solicitation. This information should be clearly identified in your resume. Failure to provide information sufficient to determine your qualifications for the position will result in loss of full consideration.
  1. Supplemental document specifically addressing the Quality Ranking Factors (QRFs) shown in the solicitation.
Additional documents submitted will not be accepted.
By submitting your application materials, you certify that all of the information on and attached to the application is true, correct, complete, and made in good faith. You agree to allow all information on and attached to the application to be investigated. False or fraudulent information on or attached to your application may result in you being eliminated from consideration for this position, or being terminated after award, and may be punishable by fine or imprisonment.
To ensure consideration of applications for the intended position, please reference the solicitation number on your application, and as the subject line in any email.
DOCUMENT SUBMITTALS
Via mail: GlobalCorps, 529 14th Street, NW, Suite 700, Washington, DC 20045 Via facsímile: (202) 315-3803 Via email: RAMozambique@globalcorps.com
NOTE: If the full security application package is not submitted within 30 days after it is requested, the offer may be rescinded. If a Secret security clearance is not obtained within nine months after offer acceptance, the offer may be rescinded.
NOTE: If the full medical clearance package is not submitted within two months after offer acceptance, the offer may be rescinded. If a Department of State medical clearance is not obtained within six months after offer acceptance, the offer may be rescinded.
NOTE REGARDING GOVERNMENT OBLIGATIONS FOR THIS SOLICITATION
This solicitation in no way obligates USAID to award a PSC contract, nor does it commit USAID to pay any cost incurred in the preparation and submission of the application.
NOTE REGARDING DATA UNIVERSAL NUMBERING SYSTEM (DUNS) NUMBERS
All individuals contracted as US PSCs are required to have a DUNS Number. USAID will provide a generic DUNS Number and PSCs are not required to register with CCR.
For general information about DUNS Numbers, please refer to Federal Acquisition Regulation (FAR) Clause 52.204-6, Data Universal Numbering System (DUNS) Number (10/2003)https://www.acquisition.gov/far/current/html/52_200_206.html
LIST OF REQUIRED FORMS FOR PSCs
  1. Optional Form 612.
  2. Medical History and Examination Form (DS-6561).
  3. Questionnaire for Sensitive Positions (for National Security) (SF-86), or
  4. Questionnaire for Non-Sensitive Positions (SF-85).
  5. Finger Print Card (FD-258).
Forms 1 through 5 shall be completed ONLY upon the advice of the Contracting Officer that an applicant is the successful candidate for the job.
CONTRACT INFORMATION BULLETINS (CIBs) and ACQUISITION & ASSISTANCE POLICY DIRECTIVES (AAPDs) PERTAINING TO PSCs
CIBs and AAPDs contain changes to USAID policy and General Provisions in USAID regulations and contracts. Please refer to http://www.usaid.gov/work-usaid/aapds-cibs#psc to determine which CIBs and AAPDs apply to this contract.
AAPD 06-10 – PSC MEDICAL PAYMENT RESPONSIBILITY
AAPD No. 06-10 is hereby incorporated as Attachment 1 to the solicitation.
FAR 52.222-50 – COMBATING TRAFFICKING IN PERSONS
FAR Clause 52.222-50 is hereby incorporated as Attachment 2 to the solicitation.
BENEFITS/ALLOWANCES:
As a matter of policy, and as appropriate, a PSC is normally authorized the following benefits and allowances:
BENEFITS:
Employer's FICA Contribution Contribution toward Health & Life Insurance Pay Comparability Adjustment Annual Increase (pending a satisfactory performance evaluation) Eligibility for Worker's Compensation Annual & Sick Leave
ALLOWANCES (if Applicable).*
(A) Temporary Lodging Allowance (Section 120). (B) Living Quarters Allowance (Section 130). (C) Post Allowance (Section 220). (D) Supplemental Post Allowance (Section 230). (E) Separate Maintenance Allowance (Section 260). (F) Education Allowance (Section 270). (G) Education Travel (Section 280). (H) Post Differential (Chapter 500). (I) Payments during Evacuation/Authorized Departure (Section 600), and (J) Danger Pay (Section 650).
  • Standardized Regulations (Government Civilians Foreign Areas).
FEDERAL TAXES: USPSCs are required to pay Federal Income Taxes, FICA, and Medicare
ALL QUALIFIED APPLICANTS WILL BE CONSIDERED REGARDLESS OF AGE, RACE, COLOR, SEX, CREED, NATIONAL ORIGIN, LAWFUL POLITICAL AFFILIATION, NON-DISQUALIFYING DISABILITY, MARITAL STATUS, SEXUAL ORIENTATION, AFFILIATION WITH AN EMPLOYEE ORGANIZATION, OR OTHER NON-MERIT FACTOR.
ATTACHMENT 1
ACQUISITION & ASSISTANCE POLICY DIRECTIVE (AAPD) NO. 06-10 PSC MEDICAL EXPENSE PAYMENT RESPONSIBILITY
General Provision 22, MEDICAL EXPENSE PAYMENT RESPONSIBILITY (OCTOBER 2006)
(a) Definitions. Terms used in this General Provision are defined in 16 FAM 116 available athttp://www.state.gov/m/a/dir/regs/fam/16fam/index.htm.
Note: Personal services contractors are not eligible to participate in the Federal Employees Health Programs.
(b) The regulations in the Foreign Affairs Manual, Volume 16, Chapter 520 (16 FAM 520), Responsibility for Payment of Medical Expenses, apply to this contract, except as stated below. The contractor and each eligible family member are strongly encouraged to obtain health insurance that covers this assignment. Nothing in this provision supersedes or contradicts any other term or provision in this contract that pertains to insurance or medical costs, except that section (e) supplements General Provision 25. “MEDICAL EVACUATION (MEDEVAC) SERVICES.”
(c) When the contractor or eligible family member is covered by health insurance, that insurance is the primary payer for medical services provided to that contractor or eligible family member(s) both in the United States and abroad. The primary insurer’s liability is determined by the terms, conditions, limitations, and exclusions of the insurance policy. When the contractor or eligible family member is not covered by health insurance, the contractor is the primary payer for the total amount of medical costs incurred and the U.S. Government has no payment obligation (see paragraph (f) of this provision).
(d) USAID serves as a secondary payer for medical expenses of the contractor and eligible family members who are covered by health insurance, where the following conditions are met:
(1) The illness, injury, or medical condition giving rise to the expense is incurred, caused, or materially aggravated while the eligible individual is stationed or assigned abroad;
(2) The illness, injury, or medical condition giving rise to the expense required or requires hospitalization and the expense is directly related to the treatment of such illness, injury, or medical condition, including obstetrical care; and
(3) The Office of Medical Services (M/MED) or a Foreign Service medical provider (FSMP) determines that the treatment is appropriate for, and directly related to, the illness, injury, or medical condition.
(e) The Mission Director may, on the advice of M/MED or an FSMP at post, authorize medical travel for the contractor or an eligible family member in accordance with the General Provision 10, Travel and Transportation Expenses (July 1993), section (i) entitled “Emergency and Irregular Travel and Transportation.” In the event of a medical emergency, when time does not permit consultation, the Mission Director may issue a Travel Authorization Form or Medical Services Authorization Form DS-3067, provided that the FSMP or Post Medical Advisor (PMA) is notified as soon as possible following such an issuance. The contractor must promptly file a claim with his or her medevac insurance provider and repay to USAID any amount the medevac insurer pays for medical travel, up to the amount USAID paid under this section. The contractor must repay USAID for medical costs paid by the medevac insurer in accordance with sections (f) and (g) below. In order for medical travel to be an allowable cost under General Provision 10, the contractor must provide USAID written evidence that medevac insurance does not cover these medical travel costs.
(f) If the contractor or eligible family member is not covered by primary health insurance, the contractor is the primary payer for the total amount of medical costs incurred. In the event of a medical emergency, the Medical and Health Program may authorize issuance of Form DS-3067, Authorization for Medical Services for Employees and/or Dependents, to secure admission to a hospital located abroad for the uninsured contractor or eligible family member. In that case, the contractor will be required to reimburse USAID in full for funds advanced by USAID pursuant to the issuance of the authorization. The contractor may reimburse USAID directly or USAID may offset the cost from the contractor’s invoice payments under this contract, any other contract the individual has with the U.S. Government, or through any other available debt collection mechanism.
(g) When USAID pays medical expenses (e.g., pursuant to Form DS-3067, Authorization for Medical Services for Employees and/or Dependents), repayment must be made to USAID either by insurance payment or directly by the contractor, except for the amount of such expenses USAID is obligated to pay under this provision. The Contracting Officer will determine the repayment amount in accordance with the terms of this provision and the policies and procedures for employees contained in 16 FAM 521. When USAID pays the medical expenses, including medical travel costs (see section (e) above), of an individual (either the contractor or an eligible family member) who is covered by insurance, that individual promptly must claim his or her benefits under any applicable insurance policy or policies. As soon as the individual receives the insurance payment, the contractor must reimburse USAID for the full amount that USAID paid on the individual’s behalf or the repayment amount determined by the Contracting Officer in accordance with this paragraph, whichever is less. If an individual is not covered by insurance, the contractor must reimburse USAID for the entire amount of all medical expenses and any travel costs the contractor receives from his/her medevac provider.
(h) In the event that the contractor or eligible family member fails to recover insurance payments or transfer the amount of such payments to USAID within 90 days, USAID will take appropriate action to collect the payments due, unless such failure is for reasons beyond the control of the USPSC/dependent.
(i) Before departing post or terminating the contract, the contractor must settle all medical expense and medical travel costs. If the contractor is insured, he or she must provide proof to the Contracting Officer that those insurance claims have been submitted to the insurance carrier(s) and sign a repayment agreement to repay to USAID any amounts paid by the insurance carrier(s).
ATTACHMENT 2
FAR 52.222-50 COMBATING TRAFFICKING IN PERSONS (FEB 2009).
(a) Definitions. As used in this clause— “Coercion” means— (1) Threats of serious harm to or physical restraint against any person; (2) Any scheme, plan, or pattern intended to cause a person to believe that failure to perform an act would result in serious harm to or physical restraint against any person; or (3) The abuse or threatened abuse of the legal process.
“Commercial sex act” means any sex act on account of which anything of value is given to or received by any person.
“Debt bondage” means the status or condition of a debtor arising from a pledge by the debtor of his or her personal services or of those of a person under his or her control as a security for debt, if the value of those services as reasonably assessed is not applied toward the liquidation of the debt or the length and nature of those services are not respectively limited and defined.
“Employee” means an employee of the Contractor directly engaged in the performance of work under the contract who has other than a minimal impact or involvement in contract performance.
“Forced Labor” means knowingly providing or obtaining the labor or services of a person— (1) By threats of serious harm to, or physical restraint against, that person or another person; (2) By means of any scheme, plan, or pattern intended to cause the person to believe that, if the person did not perform such labor or services, that person or another person would suffer serious harm or physical restraint; or (3) By means of the abuse or threatened abuse of law or the legal process.
“Involuntary servitude” includes a condition of servitude induced by means of— (1) Any scheme, plan, or pattern intended to cause a person to believe that, if the person did not enter into or continue in such conditions, that person or another person would suffer serious harm or physical restraint; or (2) The abuse or threatened abuse of the legal process.
“Severe forms of trafficking in persons” means— (1) Sex trafficking in which a commercial sex act is induced by force, fraud, or coercion, or in which the person induced to perform such act has not attained 18 years of age; or (2) The recruitment, harboring, transportation, provision, or obtaining of a person for labor or services, through the use of force, fraud, or coercion for the purpose of subjection to involuntary servitude, peonage, debt bondage, or slavery.
“Sex trafficking” means the recruitment, harboring, transportation, provision, or obtaining of a person for the purpose of a commercial sex act.
(b) Policy. The United States Government has adopted a zero tolerance policy regarding trafficking in persons. Contractors and contractor employees shall not— (1) Engage in severe forms of trafficking in persons during the period of performance of the contract; (2) Procure commercial sex acts during the period of performance of the contract; or (3) Use forced labor in the performance of the contract.
(c) Contractor requirements. The Contractor shall— (1) Notify its employees of— (i) The United States Government’s zero tolerance policy described in paragraph (b) of this clause; and (ii) The actions that will be taken against employees for violations of this policy. Such actions may include, but are not limited to, removal from the contract, reduction in benefits, or termination of employment; and (2) Take appropriate action, up to and including termination, against employees or subcontractors that violate the policy in paragraph (b) of this clause.
(d) Notification. The Contractor shall inform the Contracting Officer immediately of— (1) Any information it receives from any source (including host country law enforcement) that alleges a Contractor employee, subcontractor, or subcontractor employee has engaged in conduct that violates this policy; and (2) Any actions taken against Contractor employees, subcontractors, or subcontractor employees pursuant to this clause.
(e) Remedies. In addition to other remedies available to the Government, the Contractor’s failure to comply with the requirements of paragraphs (c), (d), or (f) of this clause may result in— (1) Requiring the Contractor to remove a Contractor employee or employees from the performance of the contract; (2) Requiring the Contractor to terminate a subcontract; (3) Suspension of contract payments; (4) Loss of award fee, consistent with the award fee plan, for the performance period in which the Government determined Contractor non-compliance; (5) Termination of the contract for default or cause, in accordance with the termination clause of this contract; or (6) Suspension or debarment.
(f) Subcontracts. The Contractor shall include the substance of this clause, including this paragraph (f), in all subcontracts.
(g) Mitigating Factor. The Contracting Officer may consider whether the Contractor had a Trafficking in Persons awareness program at the time of the violation as a mitigating factor when determining remedies. Additional information about Trafficking in Persons and examples of awareness programs can be found at the website for the Department of State’s Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons at http://www.state.gov/g/tip.
ATTACHMENT 3
INTERAGENCY LANGUAGE ROUNDTABLE LANGUAGE SKILL LEVEL DESCRIPTIONS
SPEAKING: Speaking 0 (No Proficiency) Unable to function in the spoken language. Oral production is limited to occasional isolated words. Has essentially no communicative ability.
Speaking 0+ (Memorized Proficiency) Able to satisfy immediate needs using rehearsed utterances. Shows little real autonomy of expression, flexibility or spontaneity. Can ask questions or make statements with reasonable accuracy only with memorized utterances or formulae. Attempts at creating speech are usually unsuccessful. Examples: The individual's vocabulary is usually limited to areas of immediate survival needs.
Speaking 1 (Elementary Proficiency) Able to satisfy minimum courtesy requirements and maintain very simple face-to-face conversations on familiar topics. A native speaker must often use slowed speech, repetition, paraphrase, or a combination of these to be understood by this individual. Similarly, the native speaker must strain and employ real-world knowledge to understand even simple statements/questions from this individual. This speaker has a functional, but limited proficiency. Misunderstandings are frequent, but the individual is able to ask for help and to verify comprehension of native speech in face-to-face interaction. The individual is unable to produce continuous discourse except with rehearsed material. Examples: Structural accuracy is likely to be random or severely limited. Time concepts are vague. Vocabulary is inaccurate, and its range is very narrow. The individual often speaks with great difficulty. By repeating, such speakers can make themselves understood to native speakers who are in regular contact with foreigners but there is little precision in the information conveyed. Needs, experience or training may vary greatly from individual to individual; for example, speakers at this level may have encountered quite different vocabulary areas. However, the individual can typically satisfy predictable, simple, personal and accommodation needs; can generally meet courtesy, introduction, and identification requirements; exchange greetings; elicit and provide, for example, predictable and skeletal biographical information. He/she might give information about business hours, explain routine procedures in a limited way. and state in a simple manner what actions will be taken. He/she is able to formulate some questions even in languages with complicated question constructions. Almost every utterance may be characterized by structural errors and errors in basic grammatical relations. Vocabulary is extremely limited and characteristically does not include modifiers. Pronunciation, stress, and intonation are generally poor, often heavily influenced by another language. Use of structure and vocabulary is highly imprecise.
Speaking 1+ (Elementary Proficiency, Plus) Can initiate and maintain predictable face-to-face conversations and satisfy limited social demands. He/she may, however, have little understanding of the social conventions of conversation. The interlocutor is generally required to strain and employ real-world knowledge to understand even some simple speech. The speaker at this level may hesitate and may have to change subjects due to lack of language resources. Range and control of the language are limited. Speech largely consists of a series of short, discrete utterances. Examples: The individual is able to satisfy most travel and accommodation needs and a limited range of social demands beyond exchange of skeletal biographic information. Speaking ability may extend beyond immediate survival needs. Accuracy in basic grammatical relations is evident, although not consistent. May exhibit the more common forms of verb tenses, for example, but may make frequent errors in formation and selection. While some structures are established, errors occur in more complex patterns. The individual typically cannot sustain coherent structures in longer utterances or unfamiliar situations. Ability to describe and give precise information is limited. Person, space and time references are often used incorrectly. Pronunciation is understandable to natives used to dealing with foreigners. Can combine most significant sounds with reasonable comprehensibility, but has difficulty in producing certain sounds in certain positions or in certain combinations. Speech will usually be labored. Frequently has to repeat utterances to be understood by the general public.
Speaking 2 (Limited Working Proficiency) Able to satisfy routine social demands and limited work requirements. Can handle routine work-related interactions that are limited in scope. In more complex and sophisticated work-related tasks, language usage generally disturbs the native speaker. Can handle with confidence, but not with facility, most normal, high-frequency social conversational situations including extensive, but casual conversations about current events, as well as work, family, and autobiographical information. The individual can get the gist of most everyday conversations but has some difficulty understanding native speakers in situations that require specialized or sophisticated knowledge. The individual's utterances are minimally cohesive. Linguistic structure is usually not very elaborate and not thoroughly controlled; errors are frequent. Vocabulary use is appropriate for high-frequency utterances, but unusual or imprecise elsewhere. Examples: While these interactions will vary widely from individual to individual, the individual can typically ask and answer predictable questions in the workplace and give straightforward instructions to subordinates. Additionally, the individual can participate in personal and accommodation-type interactions with elaboration and facility; that is, can give and understand complicated, detailed, and extensive directions and make non-routine changes in travel and accommodation arrangements. Simple structures and basic grammatical relations are typically controlled; however, there are areas of weakness. In the commonly taught languages, these may be simple markings such as plurals, articles, linking words, and negatives or more complex structures such as tense/aspect usage, case morphology. passive constructions, word order, and embedding.
Speaking 2+ (Limited Working Proficiency, Plus) Able to satisfy most work requirements with language usage that is often, but not always, acceptable and effective. The individual shows considerable ability to communicate effectively on topics relating to particular interests and special fields of competence. Often shows a high degree of fluency and ease of speech, yet when under tension or pressure, the ability to use the language effectively may deteriorate. Comprehension of normal native speech is typically nearly complete. The individual may miss cultural and local references and may require a native speaker to adjust to his/her limitations in some ways. Native speakers often perceive the individual's speech to contain awkward or inaccurate phrasing of ideas, mistaken time, space and person references, or to be in some way inappropriate, if not strictly incorrect. Examples: Typically the individual can participate in most social, formal, and informal interactions, but limitations either in range of contexts, types of tasks or level of accuracy hinder effectiveness. The individual may be ill at ease with the use of the language either in social interaction or in speaking at length in professional contexts. He/she is generally strong in either structural precision or vocabulary, but not in both. Weakness or unevenness in one of the foregoing, or in pronunciation, occasionally results in miscommunication. Normally controls, but cannot always easily produce general vocabulary. Discourse is often incohesive.
Speaking 3 (General Professional Proficiency) Able to speak the language with sufficient structural accuracy and vocabulary to participate effectively in most formal and informal conversations in practical, social and professional topics. Nevertheless, the individual's limitations generally restrict the professional contexts of language use to matters of shared knowledge and/or international convention. Discourse is cohesive. The individual uses the language acceptably, but with some noticeable imperfections; yet, errors virtually never interfere with understanding and rarely disturb the native speaker. The individual can effectively combine structure and vocabulary to convey his/her meaning accurately. The individual speaks readily and fills pauses suitably. In face-to-face conversation with natives speaking the standard dialect at a normal rate of speech, comprehension is quite complete. Although cultural references, proverbs and the implications of nuances and idiom may not be fully understood, the individual can easily repair the conversation. Pronunciation may be obviously foreign. Individual sounds are accurate: but stress, intonation and pitch control may be faulty. Examples: Can typically discuss particular interests and special fields of competence with reasonable ease. Can use the language as part of normal professional duties such as answering objections, clarifying points, justifying decisions, understanding the essence of challenges, stating and defending policy, conducting meetings, delivering briefings, or other extended and elaborate informative monologues. Can reliably elicit information and informed opinion from native speakers. Structural inaccuracy is rarely the major cause of misunderstanding. Use of structural devices is flexible and elaborate. Without searching for words or phrases, the individual uses the language clearly and relatively naturally to elaborate concepts freely and make ideas easily understandable to native speakers. Errors occur in low-frequency and highly complex structures.
Speaking 3+ (General Professional Proficiency, Plus) Is often able to use the language to satisfy professional needs in a wide range of sophisticated and demanding tasks. Examples: Despite obvious strengths, may exhibit some hesitancy, uncertainty, effort or errors which limit the range of language-use tasks that can be reliably performed. Typically there is particular strength in fluency and one or more, but not all, of the following: breadth of lexicon, including low- and medium-frequency items, especially socio-linguistic/cultural references and nuances of close synonyms; structural precision, with sophisticated features that are readily, accurately and appropriately controlled (such as complex modification and embedding in Indo-European languages); discourse competence in a wide range of contexts and tasks, often matching a native speaker's strategic and organizational abilities and expectations. Occasional patterned errors occur in low frequency and highly-complex structures.
Speaking 4 (Advanced Professional Proficiency) Able to use the language fluently and accurately on all levels normally pertinent to professional needs. The individual's language usage and ability to function are fully successful. Organizes discourse well, using appropriate rhetorical speech devices, native cultural references and understanding. Language ability only rarely hinders him/her in performing any task requiring language; yet, the individual would seldom be perceived as a native. Speaks effortlessly and smoothly and is able to use the language with a high degree of effectiveness, reliability and precision for all representational purposes within the range of personal and professional experience and scope of responsibilities. Can serve as in informal interpreter in a range of unpredictable circumstances. Can perform extensive, sophisticated language tasks, encompassing most matters of interest to well-educated native speakers, including tasks which do not bear directly on a professional specialty. Examples: Can discuss in detail concepts which are fundamentally different from those of the target culture and make those concepts clear and accessible to the native speaker. Similarly, the individual can understand the details and ramifications of concepts that are culturally or conceptually different from his/her own. Can set the tone of interpersonal official, semi-official and non-professional verbal exchanges with a representative range of native speakers (in a range of varied audiences, purposes, tasks and settings). Can play an effective role among native speakers in such contexts as conferences, lectures and debates on matters of disagreement. Can advocate a position at length, both formally and in chance encounters, using sophisticated verbal strategies. Understands and reliably produces shifts of both subject matter and tone. Can understand native speakers of the standard and other major dialects in essentially any face-to-face interaction.
Speaking 4+ (Advanced Professional Proficiency, Plus) Speaking proficiency is regularly superior in all respects, usually equivalent to that of a well educated, highly articulate native speaker. Language ability does not impede the performance of any language-use task. However, the individual would not necessarily be perceived as culturally native. Examples: The individual organizes discourse well. employing functional rhetorical speech devices, native cultural references and understanding. Effectively applies a native speaker's social and circumstantial knowledge; however, cannot sustain that performance under all circumstances. While the individual has a wide range and control of structure, an occasional nonnative slip may occur. The individual has a sophisticated control of vocabulary and phrasing that is rarely imprecise, yet there are occasional weaknesses in idioms, colloquialisms, pronunciation, cultural reference or there may be an occasional failure to interact in a totally native manner.
Speaking 5 (Functionally Native Proficiency) Speaking proficiency is functionally equivalent to that of a highly articulate well-educated native speaker and reflects the cultural standards of the country where the language is natively spoken. The individual uses the language with complete flexibility and intuition, so that speech on all levels is fully accepted by well-educated native speakers in all of its features, including breadth of vocabulary and idiom, colloquialisms and pertinent cultural references. Pronunciation is typically consistent with that of well-educated native speakers of a non-stigmatized dialect.
WRITING: Writing 0 (No Proficiency) No functional writing ability.
Writing 0+ (Memorized Proficiency) Writes using memorized material and set expressions. Can produce symbols in an alphabetic or syllabic writing system or 50 of the most common characters. Can write numbers and dates, own name, nationality, address, etc., such as on a hotel registration form. Otherwise, ability to write is limited to simple lists of common items such as a few short sentences. Spelling and even representation of symbols (letters, syllables, characters) may be incorrect.
Writing 1 (Elementary Proficiency) Has sufficient control of the writing system to meet limited practical needs. Can create by writing statements and questions on topics very familiar to him/her within the scope of his/her very limited language experience. Writing vocabulary is inadequate to express anything but elementary needs; writes in simple sentences making continual errors in spelling, grammar and punctuation but writing can be read and understood by a native reader used to dealing with foreigners attempting to write his/her language. Writing tends to be a loose collection of sentences (or fragments) on a given topic and provides little evidence of conscious organization. While topics which are "very familiar" and elementary needs vary considerably from individual to individual, any person at this level should be able to write simple phone messages, excuses, notes to service people and simple notes to friends.
Writing 1+ (Elementary Proficiency, Plus) Sufficient control of writing system to meet most survival needs and limited social demands. Can create sentences and short paragraphs related to most survival needs (food, lodging, transportation, immediate surroundings and situations) and limited social demands. Can express fairly accurate present and future time. Can produce some past verb forms but not always accurately or with correct usage. Can relate personal history, discuss topics such as daily life, preferences and very familiar material. Shows good control of elementary vocabulary and some control of basic syntactic patterns but major errors still occur when expressing more complex thoughts. Dictionary usage may still yield incorrect vocabulary or terms, although the individual can use a dictionary to advantage to express simple ideas. Generally cannot use basic cohesive elements of discourse to advantage (such as relative constructions, object pronouns, connectors, etc.). Can take notes in some detail on familiar topics, and respond to personal questions using elementary vocabulary and common structures. Can write simple letters, summaries of biographical data and work experience with fair accuracy. Writing, though faulty, is comprehensible to native speakers used to dealing with foreigners.
Writing 2 (Limited Working Proficiency) Able to write routine social correspondence and prepare documentary materials required for most limited work requirements. Has writing vocabulary sufficient to express himself/herself simply with some circumlocutions. Can write simply about a very limited number of current events or daily situations. Still makes common errors in spelling and punctuation, but shows some control of the most common formats and punctuation conventions. Good control of morphology of language (in inflected languages) and of the most frequently used syntactic structures. Elementary constructions are usually handled quite accurately and writing is understandable to a native reader not used to reading the writing of foreigners. Uses a limited number of cohesive devices.
Writing 2+ (Limited Working Proficiency, Plus) Shows ability to write with some precision and in some detail about most common topics. Can write about concrete topics relating to particular interests and special fields of competence. Often shows surprising fluency and ease of expression but under time constraints and pressure language may be inaccurate and/or incomprehensible. Generally strong in either grammar or vocabulary but not in both. Weaknesses or unevenness in one of the foregoing or in spelling result in occasional miscommunication. Areas of weakness range from simple constructions such as plurals, articles, prepositions and negatives to more complex structures such as tense usage, passive constructions, word order and relative clauses. Normally controls general vocabulary with some misuse of everyday vocabulary evident. Shows a limited ability to use circumlocutions Uses dictionary to advantage to supply unknown words. Can take fairly accurate notes on material presented orally and handle with fair accuracy most social correspondence. Writing is understandable to native speakers not used to dealing with foreigners' attempts to write the language, though style is still obviously foreign.
Writing 3 (General Professional Proficiency) Able to use the language effectively in most formal and informal written exchanges on practical, social and professional topics. Can write reports, summaries, short library research papers on current events, on particular areas of interest or on special fields with reasonable ease. Control of structure, spelling and general vocabulary is adequate to convey his/her message accurately but style may be obviously foreign. Errors virtually never interfere with comprehension and rarely disturb the native reader. Punctuation generally controlled Employs a full range of structures. Control of grammar good with only sporadic errors in basic structures, occasional errors in the most complex frequent structures and somewhat more frequent errors in low frequency complex structures. Consistent control of compound and complex sentences. Relationship of ideas is consistently clear.
Writing 3+ (General Professional Proficiency, Plus) Able to write the language in a few prose styles pertinent to professional/educational needs. Not always able to tailor language to suit audience Weaknesses may he in poor control of low frequency complex structures. vocabulary or the ability to express subtleties and nuances. May be able to write on some topics pertinent to professional/educational needs. Organization may suffer due to lack of variety in organizational patterns or in variety of cohesive devices.
Writing 4 (Advanced Professional Proficiency) Able to write the language precisely and accurately in a variety of prose styles pertinent to professional/educational needs. Errors of grammar are rare including those in low frequency complex structures. Consistently able to tailor language to suit audience and able to express subtleties and nuances. Expository prose is clearly, consistently and explicitly organized. The writer employs a variety of organizational patterns, uses a wide variety of cohesive devices such as ellipses and parallelisms, and subordinates in a variety of ways. Able to write on all topics normally pertinent to professional and educational needs and on social issues of a general nature. Writing adequate to express all his/her experiences.
Writing 4+ (Advanced Professional Proficiency, Plus) Able to write the language precisely and accurately in a wide variety of prose styles pertinent to professional/educational needs. May have some ability to edit but not in the full range of styles. Has some flexibility within a style and shows some evidence of a use of stylistic devices.
Writing 5 (Functionally Native Proficiency) Has writing proficiency equal to that of a well educated native. Without non-native errors of structure, spelling, style or vocabulary can write and edit both formal and informal correspondence, official reports and documents, and professional/ educational articles including writing for special purposes which might include legal, technical, educational, literary and colloquial writing. In addition to being clear, explicit and informative, the writing and the ideas are also imaginative. The writer employs a very wide range of stylistic devices.
For more information on the Interagency Language Roundtable scale, see the ILR website:http://www.govtilr.org/

Popular Posts